注释翻译 刘景,字可大,河间人。四世祖刘怦,也就是朱滔的外甥,唐右仆射、卢龙军节度使。父刘守敬,南京副留守。
刘景生来正直朴实、好学,善做文。燕王赵延寿征辟为幽都府文学。应历初,迁右拾遗、知制诰,为翰林学士。
九年(959),周人侵犯燕地,留守萧思温紧急上表告变,穆宗皇上想要等到秋天再出兵。刘景劝谏说“:河 北三关已经沦陷入敌人手中,现在他们又侵犯燕地,怎么能坐视不理?”皇上不听。适逢刘景因父丧去职。不久,起复任原职。一天,皇上召他草拟赦书,写成之后,留宫数月不下达。刘景上奏说:“按唐制,赦书每天要走五百里,现在延期不发诏,是不对的。”皇上也不予答复。
景宗即位,认为刘景忠实,提升为礼部侍郎,迁任尚书、宣政殿学士。皇上想倚重和任用他,于是在他的笏上写道:“刘景可为宰相。”不久,任南京副留守。当时留守韩匡嗣因为跟从皇上北上,刘景与他的儿子韩德让共同处理京中事务。不久召为户部使,历任武定、开远二军节度使。
统和六年(988),辞官返乡,加兼侍中。不久去世,时年六十七岁。赠太子太师。子刘慎行,孙刘一德、刘二玄、刘三嘏、刘四端、刘五常、刘六符,事迹均详于《六符传》。
刘六符,父亲刘慎行,由膳部员外郎累迁至北府宰相、监修国史。当时皇上经常在宴饮时行诛杀和赏赐,慎行劝谏说“:在大喜大怒时行赏罚,恐怕不合适。”皇上醒悟,晓谕宰相府政事堂“从今以后宴饮之时有刑赏之举,次日执行”。为都统,讨伐高丽,因误了军期交法官审讯,据议贵法,得以免予刑罚,出为彰武军节度使。赐为保节功臣。子六人:一德、二玄、三嘏、四端、五常、六符。一德早死。二玄终官于上京留守。五常历任三司使、武定军节度使。三嘏、四端、六符均为进士及第。三嘏、四端均娶公主,为驸马都尉。三嘏进献给圣宗《一矢毙双鹿赋》,皇上盛赞其文富丽。与公主不和,逃奔宋;回国,被杀。四端以卫尉少卿出使宋庆贺生辰,宴席中间,对方大肆陈设女乐,四端自始至终看都不看一眼,众人均畏惧其威严。回国,拜为枢密直学士。
六符富有志向和操守,善做文章。重熙(1032~1055)初年,迁政事舍人,提升为翰林学士。十一年(1042),与宣徽使萧特末出使宋索要十县地;回国,为汉人行宫副部署。适逢宋派遣使者增加岁币以代替十县,再次与耶律仁先出使宋,确定以“进贡”为名,宋不肯。六符说:“本朝兵强将勇,天下所共知,人人都想对宋用兵。如果任他们俘虏缴获以满足求财之心,比起‘进贡’二字来,哪一种更划得来呢?况且大军驻扎于燕地,万一向南挺进,你们用什么办法抵御呢?顾念小的节操,不顾大患将临,后悔何及!”宋于是答应了,岁币称“贡”。六符回,加同中书门下平章事。待到宋之岁币到,命六符为三司使接受之。
六符与参知政事杜防有摩擦,杜防因六符曾接受宋之赠物,上告其事,便出六符为长宁军节度使,不久召为三司使。
道宗即位,将要举行大册礼,北院枢密使萧革说:“行大礼准备礼仪物品,必须选择一广阔地面,不如选黄川。”六符说“:这样不好。依礼仪,行国之大礼,帝王之乐不得奏于荒郊野外。现有中京,位于四方之正中,前来朝觐的人各得其所,应该在中京举行。”皇上听从了他的建议。不久因病去世。
耶律褭履,字海邻,六院夷离堇蒲古只的后代。丰采俊秀,擅长做画。
重熙年间,累迁同知点检司事。驸马都尉萧胡睹为夏人所拘执,褭履奉诏索要,三度往返终于要回,转任永兴宫使、右祗候郎君班详稳。褭履将要娶秦晋长公主的孙女,而母亲与公主的婢女有嫌隙,对褭履说:“你若能把婢女赶走,就准许你结婚!”褭履用计杀死婢女,婚事成。事情泄露,有司以大辟刑论处。褭履善于做画,绘成圣宗画像进献,得以减刑,判处长期流放边戍。又因为绘制画像,召拜同知南院宣徽事。出使宋庆贺正旦,绘成宋主画像带回。
清宁年间,又出使宋。宋主赐宴,瓶花隔断面容,无法看得真切。于陛下辞行时,也只看了一眼,到边境,将宋主画像拿出来给饯行者看,都惊叹其神妙。后来他得知重元叛乱发生,没有立即起兵勤王。待到贼乱平定进宫祝贺,道宗责备了他。宴饮半醉之时,回头对褭履说“:假如重元成了大事,你肯定能做个上客!”褭履羞愧无比。咸雍年间,加太子太师,不久去世。
牛温舒,范阳人。刚正不阿,崇尚节义,有远大的器度。
咸雍年间,提升为进士第,长期担任小官。大安初,累迁户部使,转给事中,知三司使事。因国家与百姓都变得富足,皇上觉得他贤能,升为户部侍郎,改任三司使。寿隆年间,拜参知政事,兼同知枢密院事,摄中京留守。属下百姓赴京请求拜为正式留守,从之。召为三司使。
乾统初,再任参知政事,知南院枢密院使事。五年(1105),夏为宋所攻击,来使请求出面和解。牛温舒与萧得里底出使宋。正当大宴之时,优人身着道士衣装,索要土泥药炉。优人说:“土少不能和药。”温舒赶紧站起,用手挖土揣入怀中。宋主问其缘故,温舒回答说:“我奉天子之威命前来讲和,如果不从,便当卷土而去。”宋人大惊,便准予夏人讲和。回国后,加中书令,不久去世。
杜防,涿州归义县人。开泰五年(1016),提升为进士甲科,累迁起居郎、知制诰,人们都认为他有宰相之器局。太平年间,迁政事舍人,拜枢密副使。
重熙九年(1040),夏人侵犯宋。宋派郭稹前来告知,请求出面与夏讲和,皇上命杜防出使夏国调解两国关系,使之如约消弭了用兵,各自归还侵占之地,因功被拜为参知政事。韩绍芳、刘六符嫉妒他,杜防却待之以诚心。十二年,绍芳等人罢职,杜防更加受到信任。十三年,拜南府宰相。十五年,杜防生子,兴宗皇上亲临其家,赐名为王门奴。因为上奏折有误,出贬为武定军节度使。十七年,又召为南府宰相。二十一年(1052)秋,皇上祭祀仁德皇后,诏令儒臣赋诗,杜防为第一名,被赐给金带。
道宗居丧,杜防任大行皇帝山陵使。清宁二年(1056),道宗晓谕杜防说:“朕因为你年老了还嗜爱喝酒,不想烦你再处理繁剧的事务。朝廷之事,不过要你总揽一下大纲而已。”不久,拜为右丞相,加尚父,去世。皇上叹息哀悼不已。加倍赠送助丧钱物,由官府拨给葬具,赠中书令,谥为元肃。子杜公谓,终官南府宰相。
耶律合里只,字特满,六院夷离堇蒲古只之后。
重熙年间,累迁至西南面招讨都监,担任出使宋国生辰使,止宿于白沟驿。宋国宴请慰劳,优人嘲笑萧惠河西之兵败。合里只说“:胜败乃兵家常事。我国嗣圣皇帝俘虏石重贵,至今在兴中府还有石家寨。萧惠的兵败,哪里值得与那一次相提并论呢?”宋人惭愧而折服。皇上得知后说:“优伶是失言,你怎么可以因此而伤了两国的交好?”鞭打了他二百下,免其官职。
清宁初,起用为怀化军节度使。七年(1061),入京任北院大王,封豳国公。历任辽兴军节度使,东北路详稳,加兼侍中。辞官归田,不久去世。
合里只明智通达、勤勉恭谨,笼络安抚有方。设置宾馆及西边营田,都由合里只发其端绪。
耶律颇的,字撒版,季父房奴瓜之孙。耿直方正,与人不易投合。重熙初,补为牌印郎君。清宁初,渐渐升迁,为易州知州。离官,部民请求他留任,道宗允准之。
咸雍八年(1072),改任彰国军节度使。皇上田猎于大牢古山,颇的在行宫拜见。皇上询问边事,回答说:“从应州南境到天池,都是我国耕作放牧之地。清宁年间,边将不能镇守,为宋所侵夺,烽火堆只好内移,这似乎不应该。”道宗觉得有理。拜他为北面林牙。后来派人出使宋,索得其侵占之地,命令颇的前往勘定疆界。回京后,拜为南院宣徽使。
大康四年(1078),迁忠顺军节度使,不久任南院大王,改为同知南京留守事,召拜南府宰相,赐贞良功臣、封吴国公、为北院枢密使。廉洁谨慎,不徇私情,知道是应该做的事情,就一定会尽力去做。大安年间辞官归田,去世。子耶律霞抹,北院枢密副使。
参考资料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-9502720294731.html 展开/隐藏 |